——给马克西姆·杜刚②
一
对于喜欢地图和画片的娃娃,
天和地等于他那巨大的爱好③。
啊!灯光下的世界多么地广大!
回忆眼中的世界多么地狭小!
早晨我们出发,脑袋里一团火,
心中充满怨恨和苦涩的欲望,
我们向前,踏着有节奏的浪波,
在大海的有限中把无限摇晃:
有的人庆幸逃离卑劣的祖国,
有的人庆幸逃离故乡的恐惧,
几个迷恋女人眼睛的占星者,
庆幸逃离有迷药的残暴魔女④。
为了不变成畜生,他们欣赏着
寥廓,明亮和天上的片片火云;
啮人的冰,把皮肤晒成铜色的
太阳,慢慢地抹去接吻的遗痕。
然而,真正的旅人只是这些人,
他们为走而走;心轻得像气球,
他们永远不逃避自己的命运,
他们并不管为什么,总是说:“走!”
他们的欲望的形状有如云朵;
他们像一个梦见大炮的新兵,
梦见了巨大、多变、未知的快乐,
人类的精神永远不知其名称!
1、本诗最初发表于《法国评论》(1859年4月10日),写作时间约在同年1月。
2、杜刚(MaxllneDuCamp,1822—1894),法国作家和旅行家,以歌颂“进步”著称。
3、波德莱尔自幼酷爱绘画。
4、住在埃埃厄岛上的魔女基尔克,曾使奥德修斯的同伴变成猪。事见《奥德修记》。
二
真可怕!我们就像陀螺和圆球,
旋转着,蹦跳着;甚至在睡乡,
好奇心也让我们辗转和难受,
https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com