我看书斋

我看书斋>挖黑魔王墙脚全文 > 第83节(第1页)

第83节(第1页)

&esp;&esp;这个时候西里斯是没有说话的份儿的,看他都潜入了霍格沃茨好几个月的时间,还知道彼得的伪装身份,却直到现在都没能把人抓住就知道了,指望这只被摄魂怪吸走了脑髓的蠢狗(惊现教授风毒舌吐槽!)?

&esp;&esp;——别做梦了!

&esp;&esp;于是大狗只能郁闷地蹲坐(==)在一边,看着他家教子和他家弟弟跟那个该死的黑!魔!王!坐在一起,各种欢乐和谐地进行着讨论,而自己却只能被排除在外……

&esp;&esp;有心也参与进去吧,弟弟那鄙视的眼神简直让人无法承受。

&esp;&esp;有心想提醒他们被他们信赖的那货是黑魔王吧,从雷尔提供的记忆里知道这位魔王不光不是自己知道的那个,他的教养人之一甚至还是自家学院的创始人的大狗,又实在找不出立场来指责对方什么,于是不由更加郁闷了。

&esp;&esp;——匆匆转眼十年过,一朝出狱物人非呀!

&esp;&esp;突然文艺了的布莱克先生如此感叹着,一瞬间突然产生一种,自己似乎会从此前途无“亮”的……错觉(?)。

&esp;&esp;**

&esp;&esp;商议的最终结果出乎意料地简单。

&esp;&esp;获得者。

&esp;&esp;这个本应早已经死去,此刻正沉眠在梅林怀抱中的“英雄”,竟然……还活着?!

&esp;&esp;梅林啊!这到底是怎么回事?

&esp;&esp;——在彼得现出身形的瞬间,不光是大部分虽然立场偏向凤凰社,但比起实际战斗来在教学方面的能力才更加突出的单纯身为霍格沃茨教授的教授们一时怔住了无法及时做出任何反应,就连麦格教授和斯内普这样经历过无数大大小小的实战操练,战斗反应能力灵敏得惊人的主战人员,也一时间没能反应过来!

&esp;&esp;尤其是斯内普,这个黑发男人原本还一脸仇恨扭曲地狠狠瞪视着突然出现的西里斯,在他解除隐身状态的瞬间魔杖已经滑落在了掌心,正准备随时给他一个恶咒,结果,下一秒发生在他眼前的这一幕老鼠大变活人的戏码,就让他眉心原本就算不上淡的皱痕再次加深了几分,恍然间竟也失去了一击制服某个“该死的布莱克”的最佳时机……

&esp;&esp;可以想象,待到回过神来以后,魔药教授的心情究竟会变得多么糟糕和沉郁。

&esp;&esp;不过要说在场的除了对这场行动早有所知的几个人以外,还有谁是最镇定冷静的话,那就只有依然维持着端坐在教授席正中,无论是西里斯现出身形还是彼得由鼠变人时都没有失态到猛然站起身来的白胡子老校长了。

&esp;&esp;“看来,我们似乎迎来了两位不得了的客人。”

&esp;&esp;在气氛一片紧绷的异样寂静之中,老人满是安定人心力量的声音平静慈和地响起,一瞬间仿佛打破了某种魔障一般,让大礼堂再次“嗡”的一声,充满了各式各样的私语和小声的尖叫。

&esp;&esp;老校长直到这时才站起身来,半月镜片之后的蓝色眼睛沉静而充满抚慰意味地环视过整个礼堂……

&esp;&esp;“安静,孩子们。安静。”他为自己加了个“声音洪亮”咒,语气柔和地出声说道,“教授们现在都在你们身边,无论闯进城堡里来的人究竟是谁,你们永远都不会受到伤害。”

&esp;&esp;——老人充满令人安心魔力的声音奇异地缓和了学生们紧张不安的情绪。

&esp;&esp;他见状再次扬起一个温暖慈爱的笑容,视线缓缓转向引发了这场恐慌的两个不应该出现在城堡里的外来之人:“西里斯,彼得,好久不见。”

&esp;&esp;老人的语气平静得有些过分,完全不像是在面对着一个传说中“穷凶极恶”的阿兹卡班逃犯,和一个奇迹般死而复生的“亡灵英雄”。

&esp;&esp;然而正是这样的语气,却让逃犯先生激动得通红了眼眶,而英雄先生,则是僵硬地垂下头去,一双小眼睛提溜乱转,似乎随时都会找机会夺路而逃……

&esp;&esp;他们的反应看着邓布利多眼里,让这个最近一段时间以来形容不明原因地憔悴了不少的老人微微叹息一声,心中一下子充满了难言的苦涩。

&esp;&esp;“西里斯……”

&esp;&esp;呼唤昔日爱徒的音调中不由自主地带上了几分愧意,白发的老巫师正准备说些什么,却被他所呼唤的人突兀地打断了。书香门第

&esp;&esp;“邓布利多教授,我是来拆穿彼得的真面目的。”

&esp;&esp;消瘦落魄得简直一点也看不出来昔日格兰芬多双王子之一的风采的男人大声说着,在所有人疑惑不解地向他注视而来的同时,一把揪起眼前畏畏缩缩的矮小男人的衣领,手中的魔杖直指对方的脖颈——

&esp;&esp;“当年背叛了詹姆和莉莉,将他们的住所出卖给黑魔头的人并不是我,而是彼得!”

https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com

已完结热门小说推荐

最新标签