我看书斋

我看书斋>学渣翻身的电影 > 第33章 突发任务解锁(第2页)

第33章 突发任务解锁(第2页)

第二天,林霄开始了他上大学以来的第一节课。

他主修中国文学,第一节课是中国当代文学。

是一位年近中年的女老师。

简单介绍了一下之后,他们就开始进入正题。

“你们知道哪些当代文学作品?举手回答。”

很快,就有人举手回答。这是他们的第一节课,大家都热情高涨。

“老师,《傲慢与偏见》!”

“《巴黎圣母院》!”

“《悲惨世界》!”

“老师,还有《飘》!”

……

“不错,你们说的都是广为人知的。但是,你们有没有注意到它们有一个共同点?”老师接着又问了一个问题。

共同点?

大家面面相觑,同样说不出话来。

这些作品来自不同的国家和作者。甚至它们的历史背景也大不相同。怎么会有共同点呢?

林霄坐在一个不显眼的角落里。他平静地回答:“这些……都是外国作品!”

“对!”

老师看着林霄,“这位同学说得很对!”

班上其他人终于反应过来,如梦初醒。他们都感到一丝小小的失败感。

他们慢慢意识到,说了这么多文学作品,没有一个是中国的。‘我们国家历史悠久,文学底蕴深厚。怎么就没有一部作品能在国外得到认可呢?’

“语言是一个国家的基础,文学是一个国家基础的体现。通过文学,我们可以向世界展示我们国家的基础。然而,在过去的几个世纪里,我们连一部被世界认可的文学作品都没有。这是我们应该反思的。”

“我梦想着有一天能看到这样的事情发生!”说着,她站在讲台上,向学生们鞠了一躬。

林霄心里涌起一丝悲伤。中国地大物博。人口数量甚至在世界上名列前茅,但在文学方面,却如此落后。

他不禁想起了中国的四大名着。《西游记》被翻译成《猴子的故事》,《水浒传》被翻译成《105个男人和3个女人的故事》。《三国演义》被翻译成《三国历史》。最后,《红楼梦》被翻译成《红色房子里的梦》。

这些名字都是笑话,但同时也是一种耻辱。

中国文化根本不被外国接受。无论什么产品,都无法说服外国人接受。

如果有这样的机会,他想让外国人改变对中国的看法!

对林霄来说,这并不难!

‘叮!’林霄的脑海中响起一声清脆的声音。

‘神级学习系统绑定任务栏解锁。’

‘天才登场,谁与争锋!’

‘专属主流任务——让天才之名传遍世界!’

‘试用任务(专属强制任务):一个月内创作一部经典文学作品,获得10万人气值。’

‘任务失败——神级学习系统绑定将被撤销。任务成功——解锁知识升级能力!’

‘(pS:人气值的增加与玩家的整体知名度、曝光度、成就、尊重度、可信度和声誉有关。)

‘靠!’林霄差点在课堂上叫出声来。

https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com

已完结热门小说推荐

最新标签