这么重要的东西拿去送人,自己活不活?”我说告以留一个给自己,他说∶“自己
居然还留下个?!那么送掉的心就算是假的,不叫真心了。”
“你到底是卖还是不卖呀!”我轻轻笑了起来。
“这个,你买去,刻得饱满、染得最红的一颗,不要还价,是你的了。”
那颗心不在盘子里,是从身体中掏出来的。外面套的袍子是非洲的,里面穿的
是件一般男子衬衫,他从左边衬衫口袋里掏出来的一颗。
“嗳!”我笑了。
配了一条铁灰链子,很少挂它,出门的时候,总放在前胸左边口袋里。
那是银制的脚环,戴在双脚踝上,走起路来如果不当心轻轻碰了脚跟,就会有
叮一下的声音响出来。
当然,光脚戴著它们比较突出,原先也不是给穿鞋子的人用的。最好也不要走
在柏油路上,更不把戴著它的脚踝斜放在现代人的沙发或地毯上(波斯地毯就可以
)。
这个故事━━脚环的故事,写过了,在个人记录的一本书━━《哭泣的骆驼》
第一百二十五页里。
这几年怀著它们一同经过了一些小小的变化和沧桑,怎么掉了一只的也不明白
,总而言之,它现在不是一对了。
它们一共是三只手环,第一年的结婚日,得了一只,是左图上单独平躺的那只
。尺寸小,合我的手腕,不是店里的东西,是在撒哈拉沙漠一个又一个帐篷里去问
著,有人肯让出来才买下来的。
很爱它,特别爱它,沉甸甸的拿在手中觉得安全。后来,我跟我的先生说,以
后每年都找一个给我好不好。可是这很难买到,因为这些古老的东西已经没有人做
了。第二年的结婚纪念我又得了一个,第三年再一个,不过它们尺寸大了些,是很
辛苦找来的。于是我总是将大的两只先套进手腕中去,最外面才扣那只小的,这样
三只一串都不会滑落。
在撒哈拉沙漠一共三年,就走了。
它叫“布各德特”(“特”的尾音发得几乎听不见,只是轻微的顿一顿而已)
━━在阿拉伯哈撒尼亚语中的名称。
不是每一个沙漠女人都有的,一旦有了,也是传家的宝贝,大概一生都挂在胸
前只等死了才被家族拿去给了女儿或媳妇。
那时候,我的思想和现在不大相同,极喜欢拥有许多东西,有形的,无形的,
都贪得不肯明白的。
一九七三年我知道要结婚了,很想要一个“布各德特”挂在颈上,如同那些沙
漠里成熟的女人一样。很想要,天天在小镇的铺子里探问,可是没有人拿这种东西
当土产去卖。
邻居的沙漠女人有两三个人就有,她们让我试著挂,怎么样普通的女人,一挂
上“布各德特”,气氛立即不同了,是一种魔术,奇幻的美里面,藏著灵魂。
结婚的当天,正午尚在刮著狂风沙,我听见有声音轻轻的叩著木门,打开门时
,天地玄黄的热沙雾里,站著一个蒙了全身黑布头的女人。那样的狂风沙里不可能
张口说话。我不认识那个陌生女子,拉著她进小屋来,砰一下关上了门,可是那个
https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com