“那些不是你想去的地方?”
“不是,我不是那个意思。学校都很让人满意。我是说,旁人也或多或少会去这样的地方。”
“我明白了。”
“可是,我对自己却一无所知。我是说,我有什么样的资产,有多少钱,如果我想处理的话我能怎么处理。”
“实际上,”埃格顿满脸笑容地说,“你想谈论公事。是这样的吗?嗯,我想你说得很对。让我想想,你多大了?十六还是十七?”
“我快二十了。”
“哦,天哪。我一点都不知道。”
“您知道吗,”艾尔维拉解释说,“我总觉得自己受着严密的保护。在某种意义上这很不错,但也会让人非常痛苦。”
“这种做法已经过时了,”埃格顿同意道,“但我很清楚,德里克·勒斯科姆还是很赞同这样做的。”
“他是个可爱的人,”艾尔维拉说,“但不知怎么,很难与他严肃地交谈。”
“是的,我能理解。嗯,你对自己了解多少,艾尔维拉?对你的家庭?”
“我知道父亲在我五岁的时候去世了,母亲在我两岁左右的时候离开他跟别人跑了,我一点都记不得她。我只勉强记得我父亲。他年纪很大,一条腿架在椅子上。他总是在咒骂,我很怕他。在他去世后我跟他的姑妈或表姐什么的生活在一起,直到她去世。然后我就跟德里克叔叔和他姐姐住一块儿,后来德里克叔叔的姐姐也去世了。在德里克叔叔的安排下,我去了意大利。现在我和他的表亲梅尔福特一家住一起,他们人很好很善良,有两个年龄跟我差不多的女儿。”
“你在那里过得开心吗?”
“我还说不好。我刚去那儿不久。他们都非常呆板。我真的想知道我有多少钱。”
“这么说你真正想了解的是财务情况?”
“对,”艾尔维拉说,“我有些钱。数目很多吗?”
此时埃格顿严肃起来。
“对,”他说,“你有一大笔钱。你父亲是个非常富有的人。而你是他唯一的后代。他去世后,头衔和不动产都归了一个堂弟。他不喜欢这个堂弟,所以他把所有的、数目相当可观的个人财产留给了他的女儿——你,艾尔维拉。你是个非常富有的女人,或者说将会是,等你长到二十一岁的时候。”
“你的意思是我现在不富有?”
“不,”埃格顿说,“你现在就很有钱。但直到你长到二十一岁或者结婚,这些钱才能由你支配。在那之前,它们由你的受托人掌握:勒斯科姆,我,以及另外一个人。”他朝她笑笑,“我们可没侵吞这笔钱。钱还在那儿。实际上,通过投资,我们已经将你的资产大大地增加了。”
“我会拿到多少?”
“一到二十一岁或者一结婚,你就会继承一笔据粗略估计可能高达六七十万英镑的遗产。”
“那可真不少。”艾尔维拉说,印象非常深刻。
“不错,是很多。很有可能就是因为数目过于巨大,所以人们都不怎么跟你谈起。”
在她思考这个问题的时候,埃格顿观察着她。他想,这真是一位非常有意思的姑娘。看起来是个清纯得令人难以置信的大家闺秀,但实际上却不是,远远不是。他略带着讽刺的笑容说:
“你觉得满意吗?”
她突然咧嘴笑了笑。
“我应该觉得满意,不是吗?”
“比赢得足球彩票要强得多。”他提醒道。
她点点头,但心思却飘向了别处。然后她突然蹦出一个问题:
“如果我死了,谁将得到它?”
“就目前的情况看,那将归你的至亲所有。”
“我是说……我现在还不能立遗嘱,对吗?要到二十一岁才可以。别人是这么告诉我的。”
“他们说得很对。”
“那可真是让人心烦。如果我结了婚,又死了,我想会是我丈夫得到这笔钱?”
“对。”
“要是我没结婚,我母亲将作为我的至亲得到它。我真的好像没什么亲戚——我甚至不认识我母亲。她长什么样?”
https://www.cwzww.com https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com